Рост технологий локализации и что нужно знать брендам электронной коммерции

Рост технологий локализации и что нужно знать брендам электронной коммерции

23 марта 2023 г.

Интеграция инструментов перевода и локализации никогда не была более необходимой, особенно в таких быстрорастущих секторах, как электронная коммерция. Сектор глобальной электронной коммерции начал развиваться в 2020 году, и с его взрывом возникла потребность в более надежных и улучшенных способах связи с глобальной аудиторией. п

В сети сейчас больше покупателей, чем когда-либо прежде, и по мере того, как их число продолжает расти, растет и конкуренция. Чтобы привлечь внимание, бренды создают множество вариантов и интересных вариантов, но, к сожалению, этого недостаточно, чтобы уничтожить море конкуренции. Чтобы превзойти другие бренды электронной коммерции в гонке за внимание и выбор бренда, бренды должны работать на рынке и думать как местные.

Вплетение в глобальный рынок требует овладения искусным ремеслом погружения в каждое отдельное место. Это также требует построения совершенно нового и более сложного пути клиента. Это означает, что все, от выставления счетов до более тонких нюансов, таких как индивидуальные описания продуктов, цвета, используемые на веб-сайте, фразеология и правильное использование перевода, — все это важно, если вы хотите выйти на глобальный рынок.

Сохранение уникального внешнего вида и привлекательность для широкого круга местных рынков — непростая задача. К счастью, локализация позволяет сделать именно это.

Вот некоторые стратегии и инструменты локализации, о которых бренды электронной коммерции должны знать перед запуском.

Перевод веб-сайтов и amp; Язык

Опрос из 8709 потребителей в 29 странах выяснилось, что 76 % предпочитают покупать товары, которые люди предпочитают покупать с информацией на их родном языке.

<цитата>

Когда вы локализуете интерфейс своего веб-сайта для разных языков и культур, это делает пользовательский интерфейс более удобным для всех. Это приносит комфорт и доверие в среду, особенно известную угрозами и мошенничеством.

Чтобы лучше взаимодействовать с потребителями, общайтесь с ними на их родном языке. Язык является одним из наиболее важных аспектов выхода на мировой уровень. Это не только повышает качество обслуживания клиентов, но и увеличивает конверсию, удержание и объемы покупок.

Если вы планируете одновременно обслуживать несколько аудиторий, вам нужно использовать технологию, которая может делать это хорошо и по запросу. Например, такие компании, как локализация BLEND, помогают глобальным брендам проникать на местные рынки, обеспечивая подлинное участие на нескольких рынках и расширяя возможности глобальный рост. Набор инструментов BLEND для локализации обширен и может удовлетворить потребности практически любой компании, выходящей на любой новый рынок.

По мере расширения убедитесь, что вы готовы постоянно проводить углубленный анализ сайта, который фиксирует, соответствует ли создаваемый контент вашему бренду и соответствует ли он потребностям ваших клиентов. Это поможет снизить показатель отказов и увеличить пожизненную ценность вашего клиента. SocialAsk Основатель Джованбаттиста Чиммино отмечает, что «все больше и больше людей используют свои смартфоны для совершения покупок в Интернете, очень важно иметь веб-сайт, оптимизированный для мобильных устройств. Отсутствие оптимизации для мобильных устройств может негативно сказаться на качестве обслуживания клиентов, что приведет к более высокому показателю отказов и меньшему количеству конверсий». Локализация для мобильных устройств не является исключением из этого правила.

Локализация приложения

Неудивительно, что локализация приложений также становится все более популярной и важной. С ростом использования и количества приложений вы не сможете быть Amazon, если не настроите свои приложения для разных культур, языков и регионов.

Хорошим примером этого является Airbnb. Приложение Airbnb адаптировано для более чем 220 языков и более чем 60 языков. В приложении локализованы все аспекты работы с клиентами, включая пользовательский интерфейс и содержание, для различных способов оплаты, которые оно предлагает.

Мощь систем персонализированного машинного перевода

Технологии искусственного интеллекта и нейронные механизмы машинного перевода почти всегда являются частью набора инструментов локализации. ИИ дает брендам уверенность в том, что они автоматически обнаруживают и переводят каждую новую часть контента, добавляемого на сайт, в дополнение к доступу к множеству идей контента. Сочетание с людьми-лингвистами позволяет обучать и расширять возможности машины и со временем улучшать результаты. Чем больше вы обучаете свой движок, тем больше он способен проявить творческий подход и адаптироваться к нюансам вашего бренда и его аудитории.

Большинство самых успешных компаний электронной коммерции в мире используют специализированные механизмы машинного обучения для создания материалов электронной коммерции для быстрого масштабирования, и самое главное, это экономически выгодно.

Платежи и валюта

Чтобы обеспечить полностью местный опыт, продавцы должны локализовать весь процесс оформления заказа, а также соблюдать местные налоги, правила и предпочтения и привычки в отношении доставки.

n Это включает в себя предоставление клиентам возможности платить с помощью местного метода оплаты (Paypal, кредитные карты, местные приложения и т. д.) и в местной валюте, чтобы избежать комиссий за перевод и конкурировать с опытом, который они имеют на местных сайтах электронной коммерции.

SEO-перевод

Перевода вашего сайта электронной коммерции не всегда достаточно. Увеличение посещаемости сайта и видимости локальных страниц выходит за рамки перевода. Основная проблема, с которой часто сталкиваются бренды, — улучшить видимость в поисковых системах и рейтинг страниц, чтобы их могли обнаружить местные пользователи и конкурировать с местными игроками.

Чтобы сделать это правильно, необходимо провести исследование ключевых слов до начала проекта локализации. Некоторые продукты имеют разные названия на разных рынках. ключевые слова и фразы могут иметь разное значение для каждого рынка. Выбор подходящих терминов имеет решающее значение, если вы хотите, чтобы ваш сайт увидела нужная целевая аудитория, и, учитывая, что предприятия электронной коммерции работают в Интернете, мы знаем, что у них нет шансов на выживание без надлежащего SEO.

Локализация маркетинговой кампании

Как и поисковая оптимизация, маркетинговые кампании помогают привлечь нужную аудиторию и привлечь трафик в ваш интернет-магазин. Часто ваша местная аудитория предпочитает видеть рекламу на своем родном языке. Локализация кампаний не ограничивается языком, также следует учитывать культурные и стилевые предпочтения, сезонность, местные праздники и многое другое.

Адаптация ваших кампаний показывает значительное увеличение рейтинга кликов и окупаемости инвестиций в рекламу для рекламодателей, которые приложили такие усилия.

Локализация контента на каждом этапе воронки продаж поможет максимизировать коэффициент конверсии и избежать низкого коэффициента удержания. Когда вы локализуете свой бренд электронной коммерции, вы открываете двери для удобных и удобных покупок, независимо от того, в какой точке мира находятся ваши клиенты. Технология локализации помогает брендам электронной коммерции привлекать новых и возвращающихся розничных клиентов, начиная с первого знакомства с брендом и заканчивая процессом оформления заказа.

н


Оригинал
PREVIOUS ARTICLE
NEXT ARTICLE